Language Learning Creations by Crouch Children's Book Interactive Vocabulary Learning Games Creations by Crouch Language Learning English Learning Audio Files MP3s Main Page
social media How the Fox Got His Color on Facebook How the Fox Got His Color on YouTube mail to artist

Resources



The Dance of the Caterpillars
La Danza dei Bruchi

Caterpillar Dance Bilingual Italian

Translated by Max Spera

In the fall, when the moon is just right
In autunno, durante la fase di luna piena
The deep throated croak of the toads goes “boom – boom - boom.”
Il gracchiare profondo delle gole dei rospi risuona come un "boom - boom -. Boom"

A sound, like that of a fiddle, drifts through the air… when the crickets rub their wings together.
quando i grilli sfregano le loro ali, Il suono, che assomiglia a quello di un violino, attraversa l'aria ...

Then the frogs begin to sing, ever so sweetly.
A quel punto le rane, con dolcezza, cominciano a cantare.

Enchanted by the music and led by fairies
Incantati dalla musica e condotti dalle fate ....

The caterpillars gather in the garden, among the flowers and gnomes.
I bruchi si riuniscono nel giardino, tra fiori e gnomi,

And there, they begin to dance. They wiggle and shake as fairies fly above them.
e lì, cominciano a ballare. Contorcendosi e scuotendosi mentre le fate volano sopra di loro.
They dance under fallen leaves and on top of mushrooms.
ballano sotto le foglie cadute al suolo e sui cappelli dei funghi.

One behind the other, they “cha – cha – cha” up one side of the pagoda,
Uno dietro l'altro, danzano un "cha - cha - cha" sul lato della pagoda,

over the top
raggiungendo il punto più alto

and down the other side.
e scendendo dall'altro lato.

Underneath the garden bridge they go,
Continuando sotto il ponte nel giardino,

Inside the Pagoda
all'interno della Pagoda

then out the opposite end.
uscendo dalla parte opposta.